::: No future? Na, das war einmal! Hören wir mal, was Jill dazu sagt... |
|
::: Future tenses - nur wenn man Zukunft sagt, ist auch Zukunft drin ::
Was soll das denn heißen???
::: Quizfrage: welche Zeit benutzt man im Deutschen, um über Zukunft zu sprechen?
::: Gegenwart !
::: Beweis:
"Ich gehe morgen ins Kino." " Ich hole nächste Woche mein neues Auto." " Meine Vokabeln lerne ich am Wochenende."
Im Englischen aber ist future auch immer future - mit einer einzigen Ausnahme (timetable future). Schauen wir mal.
::: Quizfrage: welche Zeit benutzt man im Deutschen, um über Zukunft zu sprechen?
::: Gegenwart !
::: Beweis:
"Ich gehe morgen ins Kino." " Ich hole nächste Woche mein neues Auto." " Meine Vokabeln lerne ich am Wochenende."
Im Englischen aber ist future auch immer future - mit einer einzigen Ausnahme (timetable future). Schauen wir mal.
::: A short overview :::
will - future
spontaneous action, promises, offers
predictions, assumptions, hopes, thoughts about the future |
going to - futureplanned action in the future
also for logical consequence logical consequence (sth. is going to happen) |
present continuousplanned action in the near future
things you would note down in a diary (appointments) ' diary future ' |
present simplefuture action is fixed (e.g. timetable)
' timetable future ' |
::: First steps: will & going to :::
Beginnen wir zunächst mit diesen beiden future tenses.
'will ' wird benutzt für spontane Entscheidungen, Angebote oder Versprechen
Man wusste also vor dem Moment, in dem man seinen Entschluss/ sein Angebot / sein Versprechen ausspricht noch nicht,
das man das tun wird.
Example: Bella: 'Oh I have a terrible headache!' Kim: 'Poor thing! I will get you an aspirin.'
Kim wusste ja nicht, das Bella Kopfweh haben würde - sie reagiert also auf die SPONTAN auf die Situation.
'will ' wird benutzt für spontane Entscheidungen, Angebote oder Versprechen
Man wusste also vor dem Moment, in dem man seinen Entschluss/ sein Angebot / sein Versprechen ausspricht noch nicht,
das man das tun wird.
Example: Bella: 'Oh I have a terrible headache!' Kim: 'Poor thing! I will get you an aspirin.'
Kim wusste ja nicht, das Bella Kopfweh haben würde - sie reagiert also auf die SPONTAN auf die Situation.
'going to' wird benutzt für (bereits gefasste) Pläne.
Example: Keith: 'Why do you wear your coat?' Eric: 'I'm going to take the dog for a walk.'
Das hatte Eric ja bereits geplant - sonst hätte er wohl auch kaum den Mantel angezogen.
Example: Keith: 'Why do you wear your coat?' Eric: 'I'm going to take the dog for a walk.'
Das hatte Eric ja bereits geplant - sonst hätte er wohl auch kaum den Mantel angezogen.
::: Let's put this to the test :::
Read the German sentence and decide if it needs a will or a going to future.
Then click on the sentence to hear Jill's explanation
Then click on the sentence to hear Jill's explanation
::: Second step: The present continuous with a future meaning :::
Kommen wir zur dritten Möglichkeit, Zukunft auszudrücken. Die Form kennen wir längst aus Sätzen wie:
Dwyane: 'What are you doing?' Marc: ' I'm writing a report.'
Es ist das present continuous ('ing-form') für Sachen, die gerade passieren.
Wenn ich nun aber eine Zeitinformation dazu gebe, habe ich - schwupps - eine Zukunftsform:
Jenny: On Monday I'm playing golf with the boss.
Dwyane: 'What are you doing?' Marc: ' I'm writing a report.'
Es ist das present continuous ('ing-form') für Sachen, die gerade passieren.
Wenn ich nun aber eine Zeitinformation dazu gebe, habe ich - schwupps - eine Zukunftsform:
Jenny: On Monday I'm playing golf with the boss.
Diese Zukunftsform wird benutzt, um über Dinge zu sprechen, die nicht nur verabredet, sondern oft verabredet oder bereits anderweitig arrangiert sind (Ticket fürs Kino bereits gekauft).
Sachen, die man in seinen Kalender eintragen würde - daher der name 'diary future'.
Groß ist der Unterschied zum 'going to' nicht - aber mit der ing-form spricht man über eine nähere Zukunft
- klar, wenn man wieder an den Kalender denkt - da trägt man auch nichts zwei Jahre im Voraus ein.
Sachen, die man in seinen Kalender eintragen würde - daher der name 'diary future'.
Groß ist der Unterschied zum 'going to' nicht - aber mit der ing-form spricht man über eine nähere Zukunft
- klar, wenn man wieder an den Kalender denkt - da trägt man auch nichts zwei Jahre im Voraus ein.
::: Noch mal im Überblick :::
will - future
spontane Entscheidungen
Angebote, Versprechen |
going to future
bereits geplante Aktionen
|
present continuous for future
Termine, Verabredungen
Veranstaltungen geplant und schon arrangiert nahe Zukunft |
Ich habe die will-future farblich abgesetzt weil going to und diary future oft austauschbar sind und der Unterschied nicht dramatisch groß.